Neohrozí to jeho život, ale potřebuje lékařské ošetření.
Няма опасност за живота, но се нуждае от медицинска помощ.
Jestli už na ní zapomněl, anebo ne, je to jeho život.
Дали я е забравил или не, това си е неговия живот.
Orson Hodge vždy předpokládal, že mu těsně před smrtí před očima probleskne celý jeho život, ale jak padal ze střechy nemocnice ve Fairview, nebyl to jeho život, co viděl.
Орсън Ходж винаги бе смятал, че в момента преди да умре, целият му живот ще премине пред очите му. Но когато падна от покрива на болница "Феървю Мемориал", той не видя собствения си живот.
Je to jeho život. Ať si dělá, co chce.
Не е малък, да се оправя.
Ale pokud je to jeho život, co můj otec zachránil, riskováním svého vlastního, tak je pro mě také cenný.
Но сега, когато знам, че баща ми е дал живота си, за да спаси неговия, Джу Уон ми е още по-скъп.
Ale můžu říct, že... Ta žena, ten vztah, ovládalo to jeho život.
Но ще кажа, че тази жена, тази връзка контролираха живота на Карлос.
Je to jeho život, ne můj.
Животът си е негов, не мой.
Je to jeho život, jeho volba, ale vy... je jedno, jak to nakonec dopadne, pro vás to skončí špatně.
Това е животът му, изборът му, но за теб... без значение как се завъртят нещата, за теб ще свърши зле.
Pokud nám d'Artagnan dokáže zajistit odpovědi, pak za to jeho život stojí.
Ако Д'Артанян открие отговорите, животът му си заслужава риска.
Je to jeho život, i když stále nechápu, proč se s ní nerozešel, ale to není můj problém, že?
Не. Това си е неговият живот. Още не ми е ясно защо не скъсаха, но не е моя работа, нали?
Přinášet hru - je to jeho život, jeho vášeň.
Привеждане на играта - това е живота му, неговата страст.
2.4636650085449s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?